
Щоб відкрити словник, натисніть на кнопці, що вгорі. Пояснення по користуванню словником знаходяться на сторінках "Допомоги".
“La Vortaro”Pilger: “BER”Bick: “Esperanto-dansk”
Допомога: * ? Більше....
Skribante en Esperanto, oni tre ofte uzas diversajn mallongigojn. Sed ĉiam necesas memori, ke se tio, kion oni skribas, estos ne nur por privata uzo, tiam ĉiuj uzataj mallongigoj devas esti facile kompreneblaj ankaŭ al aliaj personoj. En Esperanto ekzistas jam multaj oficiale akceptitaj mallongigoj, kiuj estas facile komprenataj de ĉiuj Esperantistoj. Ĉi-sube estas mallonga listo de tiaj mallongigoj, kiuj laŭ nia opinio plejofte renkontiĝas en diversaj tekstoj.
bv. (bonvolu) - будь ласка
ĉ. (ĉirkaŭ) - навколо
div. (diversaj) - різні
d-ro (doktoro) - доктор
d-rino (doktorino) - доктор (жінка)
ekz. (ekzemple) - наприклад
f-ino (fraŭlino) - неодружена дівчина
ges-roj (gesinjoroj) - пані та панове
h. (horo) - година
i.a. (interalie) - між іншим
inkl. (inkluzive) - включно
k (kaj) - і
k.a. (kaj aliaj) - та інші
k.c. (kaj ceteraj) - та інші
k.s. (kaj simile) - та подібне
k.t.p. (kaj tiel plu) - та інше
n.b. (notu bone) - помітьте
n-ro (numero) - номер
p. (paĝo) - сторінка
P.S. (postskribo) - післямова
red. (redaktoro) - редактор
rim. (rimarko) - зауваження
s-ro (sinjoro) - пан
s-ino (sinjorino) - пані